- Profile of Hollywood dialect coach Tim Monich – Until the advent of television news, we had little idea about how people spoke in other regions and so there was little expectation (or awareness) among viewers for authentic accents in film.
- Authenticity in languages for science-fiction films – Among discerning science-fiction movie fans, however, expectations are more sophisticated now when it comes to alien tongues, and for that we have the Berkeley-trained linguist Marc Okrand to thank. Okrand worked as a consultant on the “Star Trek” films, and his crowning glory is the development of Klingon, the most fully realized science-fiction language devised thus far.
- In the Land of Invented Languages by Arika Okrent – Just about everyone has heard of Esperanto, which was nothing less than one man’s attempt to bring about world peace by means of linguistic solidarity. And every Star Trek fan knows about Klingon, which was nothing more than a television show’s attempt to create a tough-sounding language befitting a warrior race with ridged foreheads. But few people have heard of Babm, Blissymbolics, and the nearly nine hundred other invented languages that represent the hard work, high hopes, and full-blown delusions of so many misguided souls over the centuries.
- Deborah Solomon’s questions for Jeff Bezos – Q: What do you say to Kindle users who like to read in the bathtub?
A: I’ll tell you what I do. I take a one-gallon Ziploc bag, and I put my Kindle in my one-gallon Ziploc bag, and it works beautifully. It’s much better than a physical book, because obviously if you put your physical book in a Ziploc bag you can’t turn the pages. But with Kindle, you can just push the buttons.
Q: What if you dropped your Kindle in the bathtub?
A: If it’s sealed in a one-gallon Ziploc bag? Why don’t you try that experiment and let me know.
ChittahChattah Quickies December 6th, 2009